印祖:如果不对年青人说,十个有九个会犯此病,可怕到了极点。

现在后生,已知人事,即当为彼说葆精保身之道。若知好歹,自不至以手婬为乐,以致或送性命,或成残废,并永贻弱种等诸祸。未省人事不可说,已省人事,若不说,则十有九犯此病,可怕之至。

现在的年青人,已经知道男女之事的,就应当为他们说保养精气、保护身体的方法。他如果知道好歹,自然不至于以手婬为乐,以致或许枉送性命,或许成为残废,以及永远遗留弱种后代等诸多灾祸。不懂男女情事的,不可以对他们说。已经明白男女之事的,如果不对他们说,那么十个有九个,会犯这种手婬病,可怕到了极点。

孟武伯问孝,子曰,父母唯其疾之忧。他疾,均无甚关系,冶游,手婬,贪房事,实最关紧要之事,故孔子以此告之。而注者不肯说明其大厉害处,致孔子之话,亦无实效,可叹也。

《论语·为政》中,孟武伯问怎样做才是孝。孔子说:做父母的只为儿女的疾病而担忧。其他的疾病,都没有什么关系,嫖妓、手婬、贪房事,实在是最关键要紧的事,所以孔子以此来告诉他。然而注解的人,却不肯说明其中的大厉害关键之处,致使孔子的话,也没有收到真实的效果,实在可叹啊!

 
印光大师:戒婬文 (摘自《寿康宝鉴》) 戒除邪婬

印光大师:戒婬文 (摘自《寿康宝鉴》)

盖闻业海茫茫。难断无如色欲。尘寰扰扰。另犯惟有邪婬。拔山盖世之英雄。坐此亡身丧国。绣口锦心之才士。因兹败节堕名。今昔同揆。贤愚共辙。况乃嚣风日炽。古道沦亡。轻狂小子。固耽红粉之场。慧业文人。亦效青衫之...
宣公:遇到打官司,要多念这位菩萨 法师开示

宣公:遇到打官司,要多念这位菩萨

诤讼经官处   怖畏军阵中 念彼观音力   众怨悉退散 诤讼经官处:讼,就是辞讼,就是到法院去打官司,去讲道理。打官司就要聘用律师,很多律师可以把有道理的讲得没有道理,没有道理的讲成有道理;这就叫颠倒...
匿名

发表评论

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:
确定

拖动滑块以完成验证